Сюлли Прюдом
Иди – по узкой лестнице наверх,
Считая бесконечные ступени,
С которых по крупице, постепенно
Стираются следы минувших вех.
Почувствуй, как непрочен внешний мир,
Оставленный за стенами собора...
Застывшим и холодным хищным взором
Гаргулья наблюдает за людьми,
За полчищами наглых чужаков,
Штурмующих резную арку входа.
Под мрачные готические своды
Толпа течёт отравленной рекой,
Вобравшей всех – и грешных, и святых.
Латынь и ладан, шёпот "Mea culpa..."
Так бредил, прикасаясь к твари, скульптор,
Боясь взглянуть на дело рук своих.
Теперь другие каются и ждут
Божественной защиты и прощенья.
Гаргулья слышит, как скрежещет щебень
Под кладкой древних стен, суля беду,
И чёткий контур плавится, дрожит
От ярости, копившейся веками...
Прислушайся хоть раз, как дышит камень,
Как в мёртвом норовит пробиться жизнь.
Вообще, конечно, стишок "Гаргулья" от команды "Химера" - это феерично. Но, как говорится, шалость удалась.)